خالدنیوز خالدآباد

اخبار شهر زیارتی تاریخی خالدآباد , مشهد و مدفن امام زاده آقا علی عباس (ع)

خالدنیوز خالدآباد

اخبار شهر زیارتی تاریخی خالدآباد , مشهد و مدفن امام زاده آقا علی عباس (ع)

خالدنیوز خالدآباد

شهر زیارتی تاریخی خالدآباد یکی از شهرهای زیبا و کویری بخش امام زاده از توابع شهرستان نطنز می باشد . این شهر اولین شهر در ایران است که گواهینامه ی زیست محیطی یورو 14001 را به خود اختصاص داده است . این شهر هنرپرور که به شهر صدا نیز شهره است هنرمندان بزرگی در عرصه ی موسیقی به ایران و جهان معرفی کرده است . استاد ایرج و استاد مهدی خالدی از مفاخر هنر موسیقی خالدآبادی هستند . وجود بارگاه ملکوتی امام زاده آقا علی عباس در 8 کیلومتری این شهر بر معنویت آن افزوده است . چهل دختران حامی امام زاده خالدآبادی بوده اند و در روایات معتبر نقل شده است که پس از شهادت این بزرگوار در منطقه ی گود ریگ خالدآباد به دستور مامون عباسی , شیرزنان خالدآباد کمرهمت بسته اند تا همچون زنان بنی اسد که افتخار تدفین ابدان مطهر شهدای کربلا را در کارنامه ی خود دارند افتخار تدفین پیکر مطهر امام زاده آقا علی عباس را به کمک مردان رشیدشان در کارنامه ی خود برای همیشه ی تاریخ ثبت و ضبط نمایند . زبان مردم خالدآباد تات می باشد که قدیمی ترین زبان اصیل ایرانی است . خالدآباد بیش از هشتاد اثر تاریخی دارد که تنها 6 اثر به ثبت میراث فرهنگی رسیده است . تپه های باستانی مسی و ابوذر قدمتی 6 هزار ساله دارند .

آخرین نظرات

رئیس اداره ارشاد نطنز گفت: باید راه کارهایی را برای حفظ و حراست از زبان قدیمی مردم نطنز که معرف فرهنگ غنی و پیشینه تاریخی آن ها و از گنجینه های زبان فارسی است در نظر بگیریم تا از طوفان روزگار و نابودی کامل در امان بماند.

علی مشربی عصر امروز در گفتگو با خبرنگار آوای نطنز در خصوص برنامه های این اداره برای زنده نگه داشتن زبان نطنزی، اظهار کرد: زبان نطنزی یکی از قدیمی ترین گویش های مرکزی ایران و از شاخه زبان های شمال شرقی به شمار می رود که در کتاب های مختلف به این قدمت و ارزش اشاره شده است اما متاسفانه امروزه در حال فراموشی است.

رئیس اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی شهرستان نطنز، افزود: مردم شهرها و روستاهای مختلف شهرستان نطنز در واقع با زبانی از یک ریشه تکلم می کنند که لهجه های متفاوت از زبان آن ها، گویش های مختلف را به وجود آورده است و از همین تفاوت می شود ولایت مردم شهرستان را از هم بازشناخت.

وی از مهم ترین دلایل کم رنگ شدن زبان قدیم نطنزی را مهاجرت اهالی نطنز و روستاهای تابعه به شهرهای دیگر کشور و به خصوص پایتخت و تاثیر از زبان معیار عنوان کرد و گفت: باید راه کارهایی را برای حفظ و حراست از زبان قدیمی مردم نطنز که معرف فرهنگ غنی و پیشینه تاریخی آن ها و از گنجینه های زبان فارسی است در نظر بگیریم تا از طوفان روزگار و نابودی کامل در امان بماند.

مشربی تصریح کرد: امروز پیرمردان و پیرزنان نگهبان میراثی هستند که ازگذشتگان مانده است اما باید به جوانان نیز ارزش حفظ زبان مادری خود را یادآور شد.

وی به جمع آوری و تدوین لغات گویش های گویش های بادرودی، نطنزی، طرق رودی، خالدآبادی و ابیانه ای در کتاب ها اشاره و خاطر نشان کرد:در کتاب ها اشاره و خاطر نشان کرد: برگزاری همایش های تخصصی و عامیانه در معرفی زبان نطنزی برای مردم نطنز و حتی مردم منطقه و کشور، دعوت از زبان شناسان مطلع، حمایت بیشتر از نویسندگانی که به تدوین فرهنگ و زبان بومی نطنز و لغات آن می پردازند و حمایت از آن دسته از آثار شاعران که به زبان بومی شعر سروده شده باشند در کنار ثبت و ضبط اشعار و حافظه شفاهی مطلعان، می تواند از جمله اقدام ها برای حفظ زبان باشد که در آینده به طور حتم شاهد آن خواهیم بود.

نظرات (۰)

هیچ نظری هنوز ثبت نشده است
ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
تجدید کد امنیتی